Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.
Gloria in excelsis Deo.
Et in terra pax hominibus
   bonae voluntatis.
Laudamus te. Benedicimus te.
Adoramus te. Glorificamus te.
Gratias agimus tibi
   propter magnam gloriam tuam.
Domine Deus, Rex caelestis,
   Deus Pater omnipotens.
Domine Fili unigenite
   Iesu Christe.
Domine Deus, Agnus Dei,
   Filius Patris.
Qui tollis peccata mundi,
   miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi,
   suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris,
   miserere nobis.
Quoniam tu solus sanctus.
Tu solus Dominus.
Tu solus altissimus,
   Iesu Christe.
Cum Sancto Spiritu,
   in gloria Dei Patris. Amen.
Credo in unum Deum,
Patrem omnipotentem,
   factorem caeli et terrae,
   visibilium omnium,
   et invisibilium.
Et in unum Dominum
   Iesum Christum,
   Filium Dei unigenitum.
Et ex patre natum
   ante omnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine,
   Deum verum de Deo vero.
Genitum, non factum,
   consubstantialem Patri:
   per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines,
   et propter nostram salutem
   descendit de caelis.
Et incarnatus est
   de Spiritu Sancto
   ex Maria Virgine:
   Et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis:
   sub Pontio Pilato
   passus et sepultus est.
Et resurrexit tertia die,
   secundum Scripturas.
Et ascendit in caelum:
   sedet ad dexteram Patris.
Et iterum venturus est
   cum gloria, iudicare
   vivos et mortuos:
   cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum,
   Dominum, et vivificantem:
   qui ex Patre filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio
   simul adoratur, et conglorificatur:
   qui locutus est per prophetas.
Et unam sanctam catholicam
   et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma
   in remissionem peccatorum.
Et expecto resurrectionem mortuorum.
Et vitam venturi saeculi. Amen.
Sanctus, Sanctus, Sanctus
   Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra
   gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus qui venit
   in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
Agnus Dei,
   qui tollis peccata mundi:
   miserere nobis.
Agnus Dei,
   qui tollis peccata mundi:
   miserere nobis.
Agnus Dei,
   qui tollis peccata mundi:
   dona nobis pacem.
Issand halasta.
Kristus halasta.
Issand halasta.
Au olgu Jumalale kõrges
ja rahu maa peal
   hea tahtega inimestele.
Me kiidame Sind, me ülistame Sind,
me kummardame Sind, me austame Sind,
me täname Sind
   Sinu suure au pärast,
Issand Jumal, taevane Kuningas,
   kõigeväeline Jumal Isa;
Issand ainusündinud Poeg,
   Jeesus Kristus.
Issand Jumal, Jumala Tall,
   Isa Poeg,
kes Sa maailma patud ära kannad,
   halasta meie peale,
kes Sa maailma patud ära kannad,
   võta kuulda meie palveid,
kes Sa istud Isa paremal käel,
   halasta meie peale.
Sest ainult Sina oled Püha,
ainult Sina oled Issand,
ainult Sina oled Kõrgeim,
   Jeesus Kristus,
koos Püha Vaimuga,
   Jumala Isa kirkuses. Aamen.
Mina usun ainsasse Jumalasse,
Kõigeväelisesse Isasse,
   taeva ja maa,
   kõige nähtava
   ja nähtamatu Loojasse.
Ja ainsasse Issandasse,
   Jeesusesse Kristusesse,
   Jumala ainusündinud Pojasse,
kes enne aegade algust
   Isast on sündinud.
Jumal Jumalast, valgus valgusest,
   tõeline Jumal tõelisest Jumalast.
Sündinud, mitte loodud,
   olemuselt üks oma Isaga,
   kelle läbi kõik on loodud.
Meie, inimeste pärast
   ja meie õndsuseks
   on ta taevast tulnud,
Püha Vaimu läbi
   Neitsist Maarjast
   lihaks saanud
   ja on inimeseks sündinud.
Kes meie eest on
   Pondus Pilaatuse ajal risti löödud,
   kannatanud ja maetud.
Kolmandal päeval surnuist üles tõusnud,
   nagu ütlevad pühad kirjad,
taevasse läinud,
   istub Isa paremal käel
ja tuleb taas
   oma kirkuses, kohut mõistma
   elavate ja surnute üle,
   ning Tema riigil ei ole lõppu.
Mina usun Pühasse Vaimusse,
   Issandasse, kes elu annab,
   kes Isast ja Pojast lähtub,
keda koos Isa ja Pojaga
   kummardatakse ja austatakse
   ning kes on kõnelnud prohvetite suu läbi.
Mina usun ühtainsat, püha üleilmset
   ja apostellikku Kirikut,
tunnistan ühtainsat ristimist
   pattude andeksandmiseks,
ootan surnute ülestõusmist
ja igavest elu tulevasel ajastul. Aamen.
Püha, Püha, Püha
   on Issand taevavägede Jumal.
Taevas ja maa on täis
   Sinu kirkust.
Hoosianna kõrges.
Kiidetud olgu, kes tuleb
   Issanda nimel.
Hoosianna kõrges.
Jumala Tall,
   kes Sa maailma patud ära kannad,
   halasta meie peale.
Jumala Tall,
   kes Sa maailma patud ära kannad,
   halasta meie peale.
Jumala Tall,
   kes Sa maailma patud ära kannad,
   anna meile oma rahu.


(IX Suure-Jaani Muusikafestival 17.–23. juuni 2006 kavast)